100%

●纳兰词·塞上篇

  临江仙

  塞上得家报云秋海棠开矣,赋此①

  六曲阑干三夜雨,倩谁护取娇慵②。可怜寂寞粉墙东。已分裙衩绿③,犹裹泪绡红。  曾记鬓边斜落下,半床凉月惺忪④。旧欢如在梦魂中。自然肠欲断,何必更秋风。

  【说明】

  身在塞上却心系故园,眷念闺中人。当他得到家书报道秋海棠花开时,便由此花名“断肠”而触动离愁别绪,遂借花抒慨,表达了乡关客愁,相思难耐,柔肠寸断的心情。上片化虚为实,从想象中落笔,写家中“粉墙东”那“娇墉”、“寂寞”的秋海棠经“三夜雨”后,娇艳地开放。下片转入追怀往昔,描绘了令人怀恋的往日美好时光和此时“肠欲断”的凄苦之情。

  【注释】

  ①作者或护驾塞上,或奉命出使,于塞外得家书后赋此,惟作年不详。 秋海棠,多年生草本植物,属秋海棠科。此花叶大棵矮,背有明显的红丝,花小,聚生、粉色。又称“八月春”、“断肠花”。据传说:古代有一痴情女子,被遗弃后,伤心落泪,其泪水落地。即生出此花。

  ②娇慵:指秋海棠花。此系以人拟花,为作者想象之语。

  ③已分二句:此以女子绿色裙衩比喻秋海棠绿色的枝叶。绡红,生丝织成的薄纱、薄绢。此二句为想象之语,谓秋海棠经“三夜雨”而开放,绿叶托出了粉红色的花蕾,好像是薄纱一样的花瓣上宿雨犹存。

  ④惺松:形容刚刚睡醒神志、眼睛尚模糊不清的样子。

  又

  永平道中①

  独客单袭谁念我,晓来凉雨飕飕。缄书欲寄又还休,个浓②憔悴,禁得更添愁。  曾记年年三月病③,而令病向深秋。卢龙④风景白人头,药炉烟里,支枕听河流。

  【说明】

  这是一首边塞词。用词体咏边塞风情,宋元以来并不多见。纳兰几度扈驾宸游或奉命出使塞上,写了几十首边塞词,这对词史是一大贡献。其中不无豪迈的气度和壮阔的场面,但绝少开怀乐观,而是大多苍凉悲枪的意绪。严迪昌《清词史》云:“几乎是孤臣孽子的情绪。”此篇也是如此。康熙二十一年(1680),是年云南之乱已荡平,三月,康熙皇.帝以祭告永陵、福陵、昭陵,祀长白山之名东巡。纳兰以一等侍卫护从。本篇或作于此行途中。词之上片写乡关客愁,思念闺阁中人的心情。前二句写自己孤眠独卧的寂寞,后三句写欲寄还休的矛盾心理,说的是怕增加妻子的相思之愁,实为自己愁情难遣。这是从对面去写的加一倍的写法,抒情更为深透。下片进一步写这种客愁难耐,相思难解。前二句写病由春起直到秋深,可见“病”之深重。后三句则用眼前景表达无穷无尽的愁怀。

  【注释】

  ①永平:清代永平府,在今山海关一带,纳兰护驾巡游关外,此为必经之地。

  ②个侬:那人。

  ③三月病:作者所指未详。味其词意,约与闺中人病有关。或是指伤春意绪,即谓春愁。

  ④卢龙:今山海关西南一带,滦河流经此地,清代属永平府。深秋之时,卢龙地区风景萧疏,故云令人伤感而致暗生白发。

  百字令

  宿汉儿村①

  无情野火,趁西风烧遍、天涯芳草。榆塞②重来冰雪里,冷入鬓丝吹老。牧马长嘶,征茄乱动,并入愁怀抱。定知今夕,庚郎瘦损多少③。  便是脑满肠肥,尚难消受,此荒烟落照。何况文园憔悴后①,非复酒垆凤调。回乐峰寒⑤,受降城远,梦向家山绕。茫茫百感,凭高惟有清啸⑥。

  【说明】

  此篇作年未详。据词书“回乐峰”、“受降城”云云,则此篇当作于出使塞上途中,其“榆塞重来冰雪里”句说明此地己非初到,遂又生出“重来”.的感慨。上片写塞上荒凉萧索,凄冷苦寒之景,再借庾郎之典映己,表达了凄然伤感的情怀。下片以“便是”“何况”的迭进句法,并用文园憔悴等典实,突出此刻的乡愁客思,愁怀难遣。结穴处以“惟有清啸”宕起远神,情韵更为深挚感人。

  【注释】

  ①汉儿村:未详何指。今河北省迁安境内清代有“汉儿崖”镇,或“汉儿村”在此;又今河北省承德市之北有汉儿岭,或“汉儿村”在此。又,有称汉儿村在今朝阳县境者。

  ②榆塞:即榆关,边关之意。杨宾《柳边纪略》:“古来边塞种榆,故曰榆关。”

  ③庾郎句:庾郎,指北周诗人庾信。信身逢丧乱,常悲愁忧思,深怀故国,尝作《愁赋》以抒身世之慨,其残文有“谁知一寸心,乃有万斛愁”之句。这里代指身在塞上的作者,谓愁怀难遣,致使身心憔悴瘦损。

  ④何况二句:文园典出《史记·司马相如列传》,谓司马相如拜为孝文园令,但其“口吃而善著书,常有消渴疾。与卓氏婚,饶于财。其进仕官,未尝肯与公卿国家之事,称病闲居,不慕官爵。”又,相如与文君避居临邛,“尽卖其车马骑,买一酒舍酤酒,而令文君当垆。相如身自著犊鼻裈与保庸杂作,涤器于市中。”后以文园多病等典喻文人落魄、女子卖酒及酒垆韵事等。贺铸《临江仙》:“未是文园多病客,幽襟凄断堪冷。”

  ⑤回乐二句:回乐峰,指回乐县烽火台,故址在今宁夏回族自治区灵武之西南。 受降城,唐景龙二年(708)所建,用以防御突厥侵扰,分为三段。东段在今托克托南,中段在今包头市西,西段在今杭锦后旗乌加河北岸、狼山口南,后东、西两段皆曾改筑。唐李益《夜上受降城闻笛》:“回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。”

  ⑥清啸:谓孤清地歌吟长啸。啸,大声呼喝。

  浣溪沙

  欲寄愁心朔雁边①,西风浊酒惨离颜②。黄花时节碧云天。  古戍烽烟迷斥堠③,夕阳村落解鞍鞯①。不知征战几人还。

  【说明】

  使至塞上,又于客中送客,由此联想到长年戍守边关的将士,遂不胜悲悯和伤怀之感。上片写客中送客,结句以景烘托“愁心”与“离颜”的苦况。下片写边关苍茫凄清之景,结句点出悲悯之意。

  【注释】

  ①朔雁边:谓北方边睡飞朔雁,北方边地的大雁。

  ②惨离颜:谓离别的筵宴上忧愁凄苦之形貌。

  ③古戊句:古戍,指古代将士守边之处,筑有城堡、营垒、烽火台等。宋韩琦《过故关》:“古戍馀荒堞,新耕入乱山。” 斥堠,放哨,此处代指边关哨所。

  ④解鞍鞯:谓卸去行装以驻扎安营。

  又

  身向云山那畔①行。北风吹断②马嘶声。深秋远塞若为情③  一抹晚烟荒戍垒④,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平。

  【说明】

  康熙二十一年(1682)八月,纳兰受命与副都统郎谈等出使觇梭龙打虎山,十二月还京。此篇大约作于此行中。与此一首写作同时尚有《沁园春》(试望阴山)、《蝶恋花》(尽日惊风吹木叶)等词作。这首词抒发了奉使出塞的凄惘之情。全篇除结句外皆出之以景语,描绘了深秋远寒,荒烟落照的凄凉之景,而景中又无处不含悠悠苍凉的今昔之感,可谓景情交练。最后“古今幽恨儿时平”则点明主旨。

  【注释】

  ①那畔:那边。

  ②吹断:谓北风的吼声使马嘶声也听不到了。

  ③若为情:若,怎。若为,怎为之意。此处意谓面对如此深秋野塞又是怎样的情怀呢!宋晏几道《南乡子》:“柳外行人回首处,迢迢,若比银河路更遥。”又,宋毛滂《小重山》:“江山雄胜为公倾,公惜醉,风月若为情。”

  ④荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。戍,保卫。

  又

  古北口①

  杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞。客中谁与换春衣。  终古闲情归落照②,一春幽梦逐游丝③。信回刚道别多时。

  【说明】

  纳兰曾多次过古北口,如康熙十六年(1677}十月,扈驾赴汤泉;康熙二十一年(1682)二月至五月,扈驾巡视盛京、乌喇等地;康熙二十二年(1683)六月、七月,奉太皇太后出古北口避暑;康熙二十三年(1684}五月至八月,出古北口避暑等。本篇究竟作于何时,很难确知。不过从词中“谁与换春衣”来看,可能作于康熙二十一年春末。这首词仍是表达了厌于扈从生涯,思念家园、思念闺中人的情怀。大约与本篇写作同时,还有诗《密云》、《古北口》及词《采桑子·居庸关》等作。

  【注释】

  ①古北口:长城的重要关口,地势险峻,在今北京密云县境,为北京与东北往来的必经之路。

  ②落照:落日之光。杜牧《洛阳长句》:“桥横落照虹堪画,树锁千门鸟自还。”

  ③游丝:飘动着的蛛丝。晏殊《蝶恋花》:“满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。”

  又

  大觉寺①

  燕垒空梁画壁寒②,诸天花雨散幽关。篆香清梵有无间③。  蛱蝶乍从帘影度,樱桃半是鸟街残。此时相对一忘言④。

  【说明】

  这是一首纪游之作,描绘了大觉寺内外的景象。其上下片之结句是为点睛之笔,表达了几许淡淡的伤感,不免消极,然意蕴悠然,令人回味。

  【注释】

  ①大觉寺:未详何指。唯今河北省滦县北横山上有大觉寺(又名横山寺),纳兰扈从出关此为必经之地,故或指此寺。又,或指今北京西北郊群山旸台之上的大觉寺。此寺始建于辽咸雍四年(1068),初名“清水院”,后改“灵泉寺”,为金代“西山八景”之一。明宣德年(I428)重修,改名“大觉寺”。又,有谓在今河北省满城县北者(见黄天骥《纳兰性德和他的词》)。

  ②燕垒二句:意谓大觉寺已荒凉残破,而在这幽闭的关隘之地,众高僧们竟作出了颂扬佛法的无量功德,燕垒,燕巢。画壁,绘有图画的墙壁。诸天,佛家语,指护法天神。佛经谓欲界有六天,色界之四禅有十八天,无色界之四处有四天,其他尚有日天、月天、韦驮天等诸天神,总称之为诸天。 花雨,佛家语,谓神界众仙为赞叹佛说法之功德而散花如雨。《仁王经·序品》:“时无色界雨诸香华,.香如须弥,华如车轮。”后用为赞烦高僧颂扬佛法之词。 幽关,深幽之关隘、紧闭之关门。

  ③篆香句:意谓淡淡的香烟与清幽的诵经声隐隐约约,似有若无。

  ④忘言:即心领神会,不须用语言表达。

  又

  已惯天涯莫浪愁①,寒云衰草渐成秋。漫③因睡起又登楼。  伴我萧萧惟代马③,笑人寂寂有牵牛④,劳人只合一生休。

  【说明】

  此篇颇含怨情,即怨恨长期奔走天涯,有家不得归,有妻不得伴的隐恨。故结句“劳人只合一生休”,全是牢骚与怨气。作者庆于启从生涯的心情可见一斑。

  【注释】

  ①浪愁:空愁。宋杨万里《无题》:“渠侬狡桧何须教,说与旁人莫浪愁。”

  ②漫:副词, 休、莫。唐杜甫《一百五日夜对月》:“牛女漫愁思,秋期犹渡河。”

  ③代马:北方所产之马。《文选·曹植<朔风诗>》:“仰彼朔风,用怀魏都。愿骋代马,倏忽北徂。”刘良注:“代马,胡马也。”

  ④牵牛:即牵牛星,俗称牛郎星。此谓天上的牛郎尚与织女一年一相会,而作者却难与妻子团聚,故而这人间的“寂寂”连牛郎也为之发“笑”。

  ⑤劳人:忧伤之人,这里为自指。《诗经·小雅·巷伯》:“骄人好好,劳人草草。苍天苍天,视彼骄人,矜此劳人。”马瑞辰通释:“高诱《淮南子》注‘劳,忧也。’‘劳人’即忧人也。”

  又

  败叶填溪水已冰,夕梦犹照短长亭。何年废寺失题名①,  倚马客临碑上字,斗鸡人②拨佛前灯,净消尘土礼金经③。

  【说明】

  这首词大约是作者于旅途中见到了“废寺”,由此生情动感,遂填词以寄今昔之慨。上片写废寺之外景,荒凉冷寂,繁华消歇。下片写废寺内景,残破不堪,香火断绝。其中点出“倚马客”和“斗鸡人”,含蕴良多,耐人寻味,唯结句点明虔敬之意,同时也透露了不胜苍凉的悲感。

  【注释】

  ①何年句:谓已荒废之古寺,其寺名亦不可知了。

  ②斗鸡人:斗鸡本为一种游戏,战国时即已存在。《战国策·齐策》:“临淄甚富而实,其民无不吹竽鼓瑟,击筑弹琴,斗鸡走犬,六博蹋踘者。”此处“斗鸡人”与前“倚马客”对举,谓到此寺中之人已非往日的善男信女,而是前来闲游的过客,或是贵族豪门的公子哥们。

  ③金经:佛经,即《金刚经》,为《金刚般若经》或《金刚般若波罗蜜经》之简称。自东晋以后有多种译本。

  又

  万里阴山①万里沙。谁将绿鬓斗霜华②。年来强半③在天涯。  魂梦不离金屈戌④,画图亲展玉鸭叉⑤。生怜瘦减一分花⑥。

  【说明】

  此篇抒发了出使万里荒漠,与妻子分离的痛苦之情。上片写年来大半在天涯空度,岁月流逝,徒增白发。下片写离愁别恨。用虚设之笔,写离魂还家,妻子瘦减。如此用笔便加一倍地表达出思念的深切。

  【注释】

  ①阴山:今河套以北,大漠以南诸山的统称。《史记·秦始皇纪》:“自榆中并河以东,属之阴山。”王昌龄戏出塞》:“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”

  ②谁将句:绿鬓,谓乌黑发亮的头发。古人常借绿、翠等形容头发的颜色。 斗,斗取,即对着。 霜花,谓白发。《四时子夜歌·冬歌》:“感时为欢久,白发绿鬓生。”此句是说,是谁使乌黑的头发变成了白色。

  ③强半:大半、过半。杜牧《池州贵池亭》:“蜀江雪浪西江满,强半春寒去却来。”

  ④金屈戌:屈戌,门窗上的环钮、搭扣。此谓金饰(即铜制)脚屈戌,代指梦中思念的家园。明陶宗仪《辍耕录·屈戌》:“今人家窗户设铰具,或铁国铜,名曰环纽,即古金铺之遗意,北方谓之屈戌,其称甚古。”李商隐《骄儿》:“凝走弄香奁,拔脱金屈戌。”屈戌又作“屈戍”。

  ⑤玉鸦叉:即玉丫叉。丫叉,本为树枝分叉之处,后泛指交叉形象的首饰。这里谓“玉鸦叉”是借指闺里人之容貌。李商隐《病中闻河东公乐营置酒口占寄上》:“锁门金了鸟,展幛玉鸦叉。”

  ⑥生怜句:谓看着画图上她那消瘦的身影而生起怜惜之情。 生怜,可怜。

  又

  小兀喇①

  桦屋鱼衣柳作城②,蛟龙鳞动浪花腥,飞扬应逐海东青③。  犹记当年军垒迹,不知何处梵钟声④,莫将兴废话分明。

  【说明】

  康熙二.十一年壬戌(1685})二月至五月,作者扈驾东巡过经此地,故此篇大约填于此时。参见《菩萨蛮》(同君何事轻离别)说明。词之上片描绘小兀喇的特异景色和风俗民情。下片则转为抒兴亡之叹。小乌喇一带曾是纳兰家族的领地,诗人到此不能太联想起当年叶赫部被爱新觉罗部族灭的往事。故其结句所表达的是一种深隐的感慨。前扬后抑,不免消极沉郁,似寓有难言的隐恨。

  【注释】

  ①兀喇,亦作乌喇,即今吉林省吉林市。又有大、小兀喇之分,大兀喇为今吉林市之乌拉街;小兀喇未详其址,大约亦在附近。

  ②桦屋句:我国东北地区赫哲族人(原为女真连之支裔),居吉林东北混同江沿岸,生活极为质朴。此句云,他们以桦木建构屋宇,鱼皮为弓箭袋,扦插柳木作为城围。

  ③海东青:鸟名,亦称海青,雕之一种,性凶猛,产于黑龙江下游一带之海岛上。北方民族极重视调养此禽,以为狩猎之用。金代特设“鹰坊”豢养。庄季裕《鸡肋篇下》:“鸳鸟来自海东,唯青鸡最佳,故号海东青。”

  ④梵钟声:僧人诵经时敲击之钟声。

  相见欢

  微云一抹①遥峰,冷溶溶。恰与个人清晓②,画眉同。  红蜡泪,青绫被,水沉⑧浓。却向黄茅野店④,听西风。

  【说明】

  见到了冷溶溶的远山便联想起她清晓所画的眉形,于是不免怀念起她来。故于下片待以“红蜡泪”三句描绘想象中妻子正孤独凄清的情景。但此时身在远方,停宿黄茅野店,耳畔是西风猎猎,又怎能不凄迟伤感,孤清寂寞呢!从词中所绘之情景看,此篇大约作于出使之途中。

  【注释】

  ①微云一抹:即一片微云。

  ②恰与二句:意谓那一抹微云的远山恰似清晨那人(指闺中人)所画出的眉毛。

  ③水沉:即水沉香,沉香所制成的香。这里指香气。宋周邦彦《院溪沙》:“金屋无人风竹乱,衣簧尽日水沉微。”

  ④黄茅野店:即黄茅驿。参见《蝶恋花,散花楼送客》注③。

  南歌子

  古戍

  古戍①饥乌集,荒城野雉飞。何年劫火②剩残灰,试看英雄碧血,满龙堆③。 玉帐④空分垒,金茄⑤己罢吹。东风回首尽成非,不道兴亡命也,岂人为。

  【说明】

  面对古戍、荒城、劫灰、碧血等等凄惨悲凉的大漠边城之景,作者不胜悲慨,遂于落句发出“不道兴亡命也,岂人为”的慨叹。但这种天命观正是作者厌于扈驾,厌于世事纷争,向往安适等心情的折射。

  【注释】

  ①古戍:参见《浣溪沙》(欲寄愁心朔雁边)注③。

  ②劫火:佛家语。谓坏劫之末所起的大火。《仁王经》:“劫火洞然,大千俱坏。”后亦借指兵火。顾炎武《恭渴天寿山十三陵》诗:“康昭二明楼,并遭劫火亡。”这里即指后者。

  ③龙堆:谓沙漠。参见《满庭芳》(堆雪翻鸦)注①。

  ④玉帐:主帅所居之军帐,取如玉之坚的意思。明焦坊《焦氏笔乘续集·玉帐》:“玉帐乃兵家压胜之方位,主将于其方置军帐,则坚不可犯,如玉帐然。其法,出于《黄帝遁甲》,以月建前三位取之,如正月建寅,则巳为玉帐。”

  ⑤金茄:指铜笛之类。茄,古代北方民族的一种乐器,类似笛子。刘禹锡《连州腊日观莫徭猎西山》:“日暮还城邑,金茄发丽谯。”

  忆秦娥

  龙潭日①

  山重叠。悬崖一线天疑裂②。天疑裂。断碑题字,苔痕横啮③。  风声雷动鸣金铁④。阴森潭底蛟龙窟。蛟龙窟。兴亡满眼,旧时明月。

  【说明】

  有人评论说此篇“感慨倍多,叠总腾越”,是深受汉濡文化薰陶的作品(见严迪昌《清词史》)。的确,此篇苍凉慷慨,寄思遥深,其不胜兴亡之叹,无限怅惘之情,确是深致绵缈,感人之至。

  【注释】

  ①龙潭口:龙潭山口,地在清代吉林府伊通州西南,即今吉林市东郊龙潭山。此处有“龙潭印月”之胜景。康熙二十一年(1682)春,作者扈驾东巡过经此地。又,今山西省盂县北之盂山亦有“龙潭”,又称“黑龙池”。作者曾几度赴山西五台山,本篇所指或为此地。

  ②悬崖句:谓群山环绕,举头望去,天空只露一线,仿佛是天幕裂开了。

  ③古苔横啮:意谓断碑上长满了苍苔,那苍苔好像是啃咬着碑文。

  ④风声句:谓龙潭口处如同风雷大作,发出了金征戈矛撞击般的巨大声响、 鸣金铁,形容风雷声如同金征戈矛撞击之声。

  浪淘沙

  望海

  唇阔半模糊①,踏浪惊呼。任将蠢刚笑江湖②。沐日光华还浴月③,我欲乘桴。  钓得六鳌无④?竿拂珊瑚。桑田清浅问麻姑⑤。水气浮天天接水,那是蓬壶⑥?

  【说明】

  康熙二十一年(1682),纳兰随皇帝东巡,二月驻跸山海关,这首词大约填于此时,纳兰词多是伤感的,而这首词却是特例。词中以欢娱惊喜的心情,豪迈激越的笔调,又用神话传说,厉史故事等铺陈渲染,使本词一改伤感的基调。

  【注释】

  ①屋阀二句:意思是站立在海边,远望那茫茫大海,那迷迷蒙蒙梦幻一般的境界,直令人不由得惊呼了。 蜃阙,谓海市蜃楼所幻出的景象。 阙,宫门上的高楼。

  ②任将句:蠡测,《汉书·东方朔传》东方朔答客难云:“以蠡测海”,即用瓤瓢测海水。比喻浅薄不能了解高深。 笑江湖,《庄子·秋水》:“秋水时至,百川灌河。河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己”,后见到大海,则望洋兴叹云:吾长见笑于大方之家。”这里是说面对大海,想起了古人所说的道理,故任那浅薄无知者去嘲笑吧。

  ③沐几二句:桴,木筏。 乘桴,乘筏出海。《论语》云:孔子拟“乘桴浮于海”。这里是说,大海沐浴了光芒四射的太阳,又好像给月亮洗了澡,我要乘着木筏到海上去看个分明。

  ④钓得二句:六鳌,古代神话云,渤海之东有五座仙山:岱舆、员峤、方壶、瀛洲、蓬莱,由十五只大鳌支撑着。后有龙伯国的巨人下钓,将其六只钓去,岱舆、员娇又漂到了北极,只剩有方壶、滚洲、蓬莱三山。这二句是说,乘桴于海上垂钓,可曾钓得大鳌么?其实那钓竿也只是轻拂珊瑚罢了。

  ⑤桑田句:麻姑,传说中的仙女。《太平广记》载,麻姑自谓成仙以来,三见大海变成陆地(桑田),如今蓬莱山那里的海水又清浅了,难道大海又要变为桑田了吗!这里是说沧海桑田的巨变,只有麻姑知晓,要想知道这巨变,只有往问麻姑了。

  ⑥蓬壶:指蓬莱、方壶二山。

  又

  野宿近荒城,砧杆①无声。月低霜重莫闲行②,过尽征鸿③书未寄,梦又难凭。  身世等浮萍,病为愁成。寒宵一片枕前冰④,料得绮窗⑤孤睡觉,一倍关情⑥。

  【说明】

  寄身塞上而心系闺中妻子,遂填此以抒相思相念之怀。上片由描述野宿孤寂入手,转而写月夜相思。虽然鸿雁过尽,然而书信不达;纵有好梦也难遣愁怀。下片推开去写身世之感和此刻的凄清孤独,愁苦成病。后三句则转为从对方写来,料想此时闺中的妻子更会伤情动感,这就加倍地表达出相思的恨怨之情。

  【注释】

  ①砧杵:捣衣石和棒槌。古诗词中以此代指闺中人为征人制寒衣,故砧杵之声寓有思妇之怨,或寓有征人思妇之意。乐府诗《子夜四时歌·秋歌》:“佳人理寒服,万结砧杵劳。”

  ②闲行:犹微行,本指行动隐秘之意,此处谓独自悄然缓行,即闲步之意。

  ③征鸿:远飞的大雁。江淹《赤亭诸》:“远心何所类,云边有征鸿。”

  ④寒宵句:谓寒夜无眠,枕边一片冰冷凄清。

  ⑤绮窗:饰有彩色雕画之窗,代指闺人、思妇。

  ⑥一倍关情:更加倍地动情了。

  好事近

  马首望青山①,零落繁华如此。再向断烟衰草,认藓碑题字②。  休寻折载话当年③,只洒悲秋泪。斜日十三陵④下,过新丰猎骑⑤

  【说明】

  这是一首描写秋猎的词,词中所描绘的是在北京十三陵地区的行猎。上片着重写景,景中已透露了凄怆之情,下片侧重抒情。不过此中笔触多不在打猎的本身,而是写猎场的景观和感受,其中不乏悲怆之音,感伤之意。所以严迪昌《清词史》云:“全是凭吊语,绝非新朝新贵的语气。”尤其是结处二句,所绘情景形成强烈对比,颇含兴亡之感和轮回之叹,令人深思,启人联想。

  【注释】

  ①马首二句:意思是说通过马头向前望去,眼前是一脉青山,都市的繁华不见了,这里只有萧索冷落的景象。

  ②认藓碑句:藓,苔鲜。此句是说可以辨认出长满苔鲜的古碑上的题字。

  ③休寻二句:意思是不要寻思那古往今来兴亡之事,就是眼前的秋色便已令人生悲添慨了。折戟,用杜牧《赤壁》:“折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝”诗意。

  ④十三陵:北京市昌平天寿山一带之明陵,为十三座皇陵,清代那里有围场。

  ⑤过新丰句:新丰,今陕西省临潼县东北,汉初刘邦兴建,迁家乡父老于此。猎骑,代指打猎者的坐骑,代指猎人。此句意谓打猎的人是从京城贬来的。这句为借用王维《观猎》:“忽过新丰市,还归细柳营”句意。

  虞美人

  峰高独石当头起,影落双溪水。马嘶人语各西东。行到断崖无路小桥通。  朔鸿①过尽归期杳,人向征鞍老。又将丝泪②湿斜阳。回首十三陵③树暮云黄。

  【说明】

  这首词写行役中的感受和心情。上片写景,表现了行途之艰辛。下片侧重写途中的思归而不能归的苦情。结穴处再用景语渲染烘托,更突出了这种怀归的伤感。全篇轻灵朴质,真纯自然。

  【注释】

  ①朔鸿:从北方向南飞去的大雁。

  ②丝泪:谓泪如雨丝。韦应物《拟古诗》:“年华逐丝泪一落俱不收。”

  ③十三陵:参见《好事近》(马首望青山)注④。

  采桑子

  严霜拥絮频惊起①,扑面霜空。斜汉②朦胧。冷逼毡帷火不红。  香篝③翠被浑闲事,回首西风。何处疏钟④,一穗灯花似梦中。

  【说明】

  此篇苦寒、孤寂。上片全用景语,写塞上寒夜,而景中已透露出凄苦伤感。下片写似梦非梦的心理感受。面对“一穗灯花”,耳边几许“疏钟”,则孤凄情怀就更加难耐。词中景情俱到,含思要妙,良多蕴致。

  【注释】

  ①严霜句:谓霜气卷扬着雪花阵阵飞起。 严霜:严寒之霜气。霜起而使百草衰萎,故称。

  ②斜汉:即天河、银河。南朝宋谢庄《月赋》:“于时斜汉左界,北陆南躔。”

  ③香篝:熏笼。古代室内焚香所用之器。陆游《五月十一日睡起》:“茶碗嫩汤初得乳,香篝微火未成灰。”

  ④疏钟:稀疏之钟声。

  又

  九日

  深秋绝塞①谁相忆,木叶萧萧。乡路迢迢。六曲屏山和梦遥②。  佳时倍惜风光别③,不为登高。只觉魂销。南雁归时更寂寥。

  【说明】

  九日。即农历九月九日,是为重阳节。逢此日,古人要登高饮菊花酒,插茱萸,与亲人团聚。纳兰此时正使至塞外,自然佳节思亲,倍感形单影只、孤独寂寞,遂填此以寄乡情。词的上片由景起,写绝塞秋深,一片肃煞萧索景象,渲染了凄清冷寂的氛圈。过片点明佳节思亲之意、结句又承之以景,借雁南归而烘托、反衬出此刻的寂寥伤情的苦况。

  【注释】

  ①绝塞:极遥远之边塞。

  ②六曲句:六曲屏山,曲拆之屏风。因屏风曲折若重山叠嶂,或谓屏风上绘有山水图画等,故称“屏山”。此处代指家园。这句是说,故乡那么遥远,只有在梦中才能见到她。

  ③佳时句:谓逢此重阳佳节,故园正风光美好,这就更令人倍增离愁别绪。

  又

  居庸关①

  巂周声里严关峙②,匹马登登,乱踏黄尘。听很邮签⑧第几程。  行人莫话前朝事,风雨诸陵,寂寞鱼灯④。天寿山⑥头冷月横。

  【说明】

  此篇上景下情的写法,上片写居庸关之险要严峻,征途仆仆风尘,鞍马劳顿之情景。下片忽而转入对“前朝事”的感怀抒慨。“风雨诸陵”以下用了“诸陵”、“鱼灯”、“山头冷月”几个意象,构成了一幅箫条冷落、凄清荒寂之景,其中含蕴了几多历史的沉思和幽怨,几多对胜衰兴亡的哀感。这种哀伤幽怨的情调,可以说是纳兰此类词中共有的特色,

  【注释】

  ①居庸关:关名,在北京昌平县境,距北京50公里,是长城的重要关口之一。据传秦修长城时,将一批庸徒(佣工)徙居于此,故得名“居庸”。居庸关城始建于明洪武元年(1368},其左〔西墙)在金柜山,右(东墙)在翠屏山上,南门上有“居庸关”三字,旁有小字“景泰二年岁次癸未(1451}仲秋吉旦立”。此地崇山峻岭,草木葱笼,又地势绝险,自古以来为北京西北之重要门户。

  ②巂周句: 巂(guī)周,谓车轮转一周。巂通“规”。《礼记·曲礼》上:“立视五巂。”注云:“巂犹规也。谓车轮之度。 严关,地势险要之关口。此句是说在车声隆隆中越过了山峦对峙,地势险峻的雄关。

  ③邮签:古代驿馆夜间报时之器,即漏筹。杜甫《宿青草湖》:“宿桨依农事,邮签报水程。”

  ④鱼灯:鱼形之灯。

  ⑤天寿山:北京昌平县东北之天寿山。旧名东山,一名东作山。明永乐七年建山陵,改名天寿山,为明代皇陵(十三陵)所在地。

  南楼令

  塞外重九①

  古木向人秋,惊蓬掠鬓稠。是重阳、何处堪愁。记得当年惆怅事,正风雨,下南楼。  断梦几能留,香魂一哭休。怪凉蝉②、空满衾禂。霜落鸟啼浑不睡,偏想出,旧风流。

  【说明】

  此篇写在塞上又逢重九的伤感。作于何年亦未详。上片写塞外重九日之景,蓬草联飞,萧疏荒凉。而此景又触动了离愁与相思,遂忆起当年重九的往事,惆怅之情怀就更加深浓了。下片写此时相思之情状。先是写梦断忆梦,本来梦中妻子音容宛然,但却“一笑”而别,好梦难留了。接下去则以“凉蝉”、“籍落乌啼”等情景再加烘托,其愁怀难耐,孤寂无聊,便更为深切动人。

  【注释】

  ①参见《采桑子·九日》“说明”。

  ②怪凉蝉句:凉蝉,皎月,涧户听凉蝉。”即秋蝉。江总《明庆寺》:“山阶步袭稠,指床帐被褥等卧具。

  点绛唇

  黄花城①。早望

  五夜②光寒,照来积雪平于栈③。西风何限,自起披衣看。  时此茫茫,不觉成长叹。何时旦,晓星欲散,飞起平沙雁④。

  【说明】

  这首词描绘了黄花城雪后将晓的景象,与《烷溪沙·姜女庙》等或为同时之作。词全用白描,但朴质中饶含韵致,清奇中极见情味。黄花城奇异的景观,作者无聊赖的心绪跃然纸上。

  【注释】

  ①黄花城:在今北京怀柔县境内。纳兰扈驾东巡,此为必经之地。又,一说在山西省山阴县北,即五台山的附近。

  ②五夜:即五更。古代将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五段,故称。南朝梁陆佐公《新刻漏铭》:“六日无辨,五夜不分。”注引《汉旧仪》:“五夜者,甲夜、乙夜、丙夜、丁夜、戊夜也。”

  ③栈:栈道。于绝险之地架木而成的道路。

  ④平沙雁:广漠沙原上之大雁。

  蝶恋花

  出塞

  今古河山无定据①。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语。西风吹老丹枫树。  从前幽怨应无数。铁马金戈②,青冢③黄昏路。一往情深深几许。深山夕照深秋雨。

  【说明】

  这首词苍凉慷慨,内蕴良多,似深含隐怨。上片首句即言自己的感受,其悲慨已见,“画角”以下便描绘塞外的战事频仍和荒凉萧索,用景语写凄怀。下片“从前”三句转入对历史的回顾和沉思,不停的纷争,不息的战火,将这荒凉的塞上留下了无数的幽恨怨怼,更使这里平添了几多悲凉。最后又以景语作结,含婉深致,耐人寻味。毛泽东批语云:“看出兴亡。 (《毛泽东读文史古籍批语集》)点出此篇之旨。吴士昌评价此词时说:“此首通体俱佳。唯换头‘从前幽怨’不叶,可倒为‘幽怨从前’。”(《词林新话》)这是从词的写作技巧上说的。

  【注释】

  ①无定据:无定、无准。意谓自古以来,权力纷争不止,江山变化无定。

  ②铁马金戈:谓战争。参见《水龙吟·再送荪友南还》注⑤。

  ③青冢:参见《沁园春》(试望阴山)注⑥。

  长相思

  山一程,水一程。身向榆关那畔行①,夜深千帐灯。  风一更,雪一更。聒②碎乡心梦不成,故园无此声。

  【说明】

  康熙二十一年(1682)二月十五日,纳兰随从康熙帝诣永陵、福陵、昭陵告祭,二十三日出山海关,此篇及《如梦令》(万帐弯庐人醉)即作于出关前后之途中。蔡篙云《柯亭词论》云:“纳兰小词,丰神迥绝”,“尤工写塞外荒寒之景,殆馗从时所身历,故言之亲切如此。”这就是说由于纳兰身历此情此景、故其笔下的塞外风光更为亲切感人。王国维说:“‘明月照积雪’,‘大江流日夜’,‘中天悬明月’,‘长河落日圆’,此中境界,可谓千古壮观,求之于词,唯纳兰性德塞上之作,如《长相思》之‘夜深千帐灯’,《如梦令》之‘万帐弯庐人醉,星影摇摇欲坠’差近之。点到了此篇独到之处,盛赞它的“千古壮观”。严迪昌《清词史》云:“‘夜深千帐灯’是壮丽的,但千帐灯下照着无眠的万颗乡心,又是怎样情味?一暖一寒,两相对照,写尽了一己厌于扈从的情怀。”是说此种况味,此种情调表现了纳兰之深层的伤感、痛苦的内心世界。

  【注释】

  ①身向句:榆关,山海关。那畔,那边。谓此时正向关外行进。

  ②聒(guō}:吵闹之声。

  如梦令

  万帐穹庐①人醉,星影摇摇欲坠。归梦隔狼河②,又被河声搅碎。还睡,还睡。解道醒来无味。

  【说明】

  此篇作于康熙二十一年(1682)二月,大约是与《长相思》(山一程)作于同时的又一首塞外纪行抒怀之作。参见该首“说明”。

  【注释】

  ①弯庐:毡帐。

  ②狼河:白狼河,即今辽宁省之大凌河。

  菩萨蛮

  朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月①。梦好莫催醒,由他好处行。  无端听画角②,枕畔红冰薄。塞马一声嘶,残星拂大旗。

  【说明】

  梦境与梦后之境形成强烈对比。梦中是与爱妻共度美好时光,而梦后则是塞上苦寒荒凉。如此对比便更突出了眷念妻子,怨恨别离的情怀。

  【注释】

  ①倩魂句:此言梦醒后犹眷恋着梦中的美好的时光。

  倩魂,唐人小说《离魂记》谓:衡州张镒之女倩娘与镒之甥王宙相恋,后镒将女另配他人,俏娘因以成病。王宙被遣至蜀,夜半,倩娘之魂随至船上,同往。五年后,二人归家,房中卧病之倩娘出,与归之倩娘合一。此处借指梦中之人。桃花月,即桃月,农历二月桃花寥开,故二月为桃月之代称,此处代指美好的花间月下的时光。

  ②无端二句:意谓夜半无眠,耳畔传来声声画角,更令人惆怅难耐,遂觉枕边孤清凄冷,犹如枕在一片薄冰上。 红冰薄,言红色的枕头好像是薄冰一般。

  又

  问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍如丝。故园春尽时。  春归归不得,两桨松花隔①。旧事逐寒潮,啼鹃②恨未消。

  【说明】

  这首词大约作于康熙二十一年〔1682)。这年二月十一日.,康熙皇帝由北京出发再到盛京告祭祖陵,并巡视吉林乌喇(今吉林市)等地。纳兰以一等侍卫扈从。三月二十五日抵吉林乌喇,在松花江岸举行了望祭长白山等仪式〔史称长白山为满族兴起地)。时天气尚寒。本篇即作于此行中。从词中的故园之思,怀人之意看,这首词可能是写给闺中人的。上片由问句起,接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。又二句是苦恨如今虽已春尽,但仍不能返回家园团聚。下片则点出“归不得”之由,即扈驾从巡,身不由己。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。此中流露出厌于扈从等事的心情,这种心情在纳兰的一些词中时有表达。

  【注释】

  ①松花隔:谓被松花江阻隔,不能回去。

  ②啼鹃句:鹃,子规鸟,又名杜鹃。《文选·左思(蜀都赋)》注引《蜀记》云:“昔有人姓杜,名宇,王蜀,号曰望帝。宇死,俗说云,宇化为子规。子规,鸟名也。”此鸟“规”字与“归”谐音,故后人以此鸟鸣作为思归之声,表达思归之意。这里是说自己的思归心切,离恨难消。

  又

  宿滦河①

  玉绳②斜转疑清晓,凄凄月白渔阳③道。星影漾寒沙,微茫织浪花。  金茄④鸣故垒,唤起人难睡。无数紫鸳鸯,共嫌今夜凉。

  【说明】

  此篇大约与《院溪沙·姜女庙》等作于同一时期。上片全用白描写景,写夜宿滦河的月下之景,朦胧而凄迷。下片用金笳声烘衬孤寂,结处又以紫鸳鸯之双宿再衬孤独之感,颇含悠然不尽之意。前景后情,又情景交融,清丽自然。

  【注释】

  ①滦河:在今河北省东北部。源于闪电河,自内蒙古多伦县折向东南,始称滦河,以下流经燕山山地,在乐亭、昌黎之间入渤海。

  ②玉绳:星名。原指北斗第五星之北两星,此处代指北斗星。汉张衡《西京赋》云:“上飞闼而仰眺,正睹瑶光与玉绳。”注:“《春秋元命苞》曰:“玉衡北两星为玉绳。”

  ③渔阳:古县名。在今北京密云县西南。以在渔水之阳得名。

  ④金茄:参见《南歌子·古戍》注⑤。

  又

  荒鸡①再咽天难晓,星榆②落尽秋将老。毡幕绕牛羊,敲冰饮酪浆。  山程兼水宿,漏点清钲续③。正是梦回时,拥衾④无限思。

  【说明】

  这是一首描绘边塞行役中的生活及思念家园的小词。上片皆出以景语,而景物无不凄然关情。下片写行止无定,夜以继日,唯梦中可暂得安慰,但好梦又不成,只剩有无限的苦思了。小词深致朴直,然直而能曲,含婉层深。始有“荒鸡”,结以“无限思”,又似存隐忧,耐人寻味。

  【注释】

  ①荒鸡:古人将三更以前啼鸣之鸡称为荒鸡,认为荒鸡叫则战事生。苏轼《召还至都门先寄子由》:“荒鸡号月未三更,客梦还家得俄顷。”

  ②星榆:形容树木繁多。 榆,白榆树。刘宪《登骊山高顶寓目应制诗》:“直城如斗柄,宫树似星榆。”

  ③漏点句:指清脆的钲鼓声接续着漏壶的点滴声,意谓行役劳苦,夜以继日,不停地奔驰道路。 钲(zheng),钲鼓,古代军中乐器,行军时敲击,用以节制步伐。《诗经·小稚,采芭》:“方叔率止,征人伐鼓。”

  ④拥衾:即拥被,谓人以被裹护下体,半卧着。

  又

  榛荆满眼山城路,征鸿①不为愁人住。何处是长安,湿云②吹雨寒。  丝丝心欲碎,应是悲秋泪。泪向客中多,归时又奈何。

  【说明】

  此篇写乡关客愁。身在塞上而心念故园。“征鸿”尚可春来秋往,征人却无归期,遂令眼前之景皆化作愁人之思,情与景偕,伤感之至。

  【注释】

  ①征鸿:即征雁。多指秋天南飞的大雁。宋陈亮《好事近》:“懒向碧云深处,问征鸿消息。”

  ②湿云:谓湿度大的云。唐李颀《宋少府东溪泛舟》:“晚叶低众色,湿云带繁暑。”

  又

  黄云紫塞①三千里,女墙②西畔啼乌起。落日万山寒,萧萧猎马还。  茄③声听不得,入夜空城黑。秋梦不归家,残灯落碎花④。

  【说明】

  此篇除“秋梦不归家”一句外,余皆景语。上片写塞上黄昏之景,下片写入夜之景。荒漠凄凉,肃煞萧索,烘托出思乡的悲怆孤独的心情。

  【注释】

  ①紫塞:指北方边塞。崔豹《古今注》上《都邑》:“秦筑长城,土色皆紫,汉塞亦然,故称紫塞焉。”

  ②女墙:城墙上呈凹凸状的短墙。

  ③茄:参见《南歌子·古戍》注⑤。

  ④落碎花:灯花掉落。

  又

  飘蓬只逐惊飙转,行人过尽烟光远。立马认河流,茂陵①风雨秋。  寂寥行殿②锁,梵呗琉璃火③。塞雁与宫鸦①,山深日易斜。

  【说明】

  此为过明皇陵的感怀之作。其不胜今昔之感,兴亡之叹,黍离之悲,清晰可见,唯用景语化出,故觉婉曲有致,情味深浓,厚重有力。

  【注释】

  ①茂陵:指明十三陵之宪宗朱见深的陵墓。

  ②行殿:犹行宫。皇帝出、行在外时所居住之宫室。唐李昂《戚夫人楚舞歌》:“风花萏茜落辕门,云雨徘徊入行殿。”

  ③梵呗:佛家语。谓作法事时的歌咏赞烦之声。南朝梁慧皎《高僧传·经师论》:“原夫梵呗之起,亦肇自陈思。” 琉璃火,即琉璃灯,寺庙中点燃之玻璃制作的油灯。

  ④宫鸦:栖息在宫苑中的乌鸦。

  又

  白日惊飙①冬已半,解鞍正值昏鸡②乱。冰合大河流③,茫茫一片愁。  烧痕④空极望,鼓角高城上。明日近长安⑥,客心愁未阑。

  【说明】

  前有《菩萨蛮》(榛荆满眼山城路) “何处是长安,湿云吹雨寒”之句,而此篇有“明日近长安,客心愁未阑”句,大约此篇是为前首之后的同题之作。两词的客观景物随作者行踪的变化而变化,但其客愁却不因景物不同而不同。词中所涉之景无不昏暗衰飒,令人凄然不欢,故其景中所含之情自是可知了。

  【注释】

  ①惊飙:谓狂风。晋殷仲文《解尚书表》:“洪波振壑,川洪波振壑;一惊飙拂野,林无静柯。”

  ②昏鸦:即乌鸦。此指黄昏之时乌鸦乱飞.

  ③冰合句:谓大河已为冰封,河水不再流动。

  ④烧痕:野火的痕迹。宋苏轼《正月二十日往歧亭》:“稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。”

  ⑤长安:此代指北京城。

  一络索

  过尽遥山如画,短衣匹马①。萧萧落木②不胜秋,莫回首、针阳下。  别是柔肠萦挂,待归才罢。却愁拥髻向灯前③,说不尽、离人话。

  【说明】

  这首小词作法很别致,即虽然仍用上景下情的常见之法,但此篇却在落笔的角度上有所变化,词的上片写的是征途之景,其见闻感受皆从自己一方落墨,下片则是从闺中人一方写来的,是作者假想中的情景。所以此篇极有浪漫特色,极见情味。

  【注释】

  ①短衣匹马:古代北方少数民族尚骑射,故穿窄袖之衣,称为短衣。这里是谓穿短衣,乘匹马,奔驰在征途上。

  ②萧萧落木:参见《金缕曲》〔谁复留君住)注③。

  ③却愁二句:意谓待到行人归来,对灯夜话时,述说着别离之苦反倒使人生愁增恨。李白《江夏行》:‘谁知嫁商贾,令人却愁苦。” 拥髻,捧持发髻。苏轼《九日舟中望见有美堂上鲁少卿饮处以诗戏之》:“遥知通德凄凉甚,拥髻无言怨未归。”

  又

  野火拂云微绿①,西风夜哭。苍茫雁翅列秋空,忆写向、屏山曲②。  山海几经翻覆。女墙斜矗。看来费尽祖龙③心,毕竞为、谁家筑?

  【说明】

  纳兰主张词要具“风人”之旨,托体正大,务求充实。本篇即可视为一例。其于篇中对秦始皇修筑万里长城不无褒贬,同时也寓含鉴今之深意。词前景后情,是为常见之法,但其忧患意识和苍凉之悲感充溢满纸,深具感发的魅力,启人深长思之了。

  【注释】

  ①野火句:野火,指磷火,即俗称之“鬼火”。此句谓大漠荒野之夜,磷火绿光闪闪,好像与天上的云朵连到了一起。

  ②屏山曲:如屏风样曲折的山形。宋陈肖岩《庚溪诗话》:“千里故乡,十年华屋,乱魂飞过屏山簇。”此处代指绵延起伏的长城。

  ③祖龙:秦始皇。语见《史记·秦始皇本纪》裴躺集解引苏林曰:“祖,始也;龙,人君象。谓始皇也。”

  月上海棠

  中元①塞外

  原头野火烧残碣②,叹英魂,才魄暗销歇③。终古江山,问东风、几番凉热。惊心事,又到中元时节。  凄凉况是愁中别。枉沉吟、千里共明月④。露冷鸳鸯,最难忘、满地荷叶。青鸾杳⑤,碧天云海音绝。

  【说明】

  这首词有着双重的悲慨。上片写正值“鬼节”,面对眼前荒漠的残碑断碣,不由得想到了古往今来的“英魂”,无论贤愚不肖,皆成过去,即使是“才魄”超人,也都消失了去,历史便是如此无情,它汰尽了古今的一切,胜衰兴亡都成陈迹,令人不胜悲慨。中元之日更起思亲之情,故下片推开去写,从闺中人的角度落笔,写伤离怨别之意。这是又一重悲感。全篇幽思惆怅,低徊要眇,古今情、思乡情交织浑融,凄侧哀婉之至。

  【注释】

  ①中元:中元节,农厉七月十五日,又称“七月半”、“鬼节”。此节与佛、道有关(详见《梦梁录》、《盂兰盆》等),逢此日佛家作盂兰盆会、道家作斋蘸,以超度亡灵,追荐死者。民间则祭祖扫墓,放荷灯,演目连救母戏等。

  ②残碣:残碑。

  ③销歇:消失。

  ④枉沉吟句:谢庄《月赋》:“隔千里兮共明月。”苏轼《水调歌头》:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。”此句意谓自己独自沉吟那千里共明月的诗句,虽不免仍是惘然神伤,但却可聊以自慰。

  ⑤青鸾二句:青鸾,即青鸟,神话中西王母身边传递消息的鸾鸟,后以之代指传递爱情信息之书信、信使等,赵令畤《思越人》:“情渺渺,信沉沉,青鸾无处寄芳音。”又,李商隐诗《嫦娥》:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。”《无题》:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”这里化用此二诗句,意谓身值塞外,又是中元之日,但音书阻隔,令人更加孤独寂寞。

  清平乐

  塞鸿①去矣,锦字②何时寄。记得灯前佯忍泪,却问明朝行未。  别来几度如珪③,飘零落叶成堆。一种晓寒浅梦,妻凉毕竟因谁。

  【说明】

  纳兰性德自康熙十五年(1676)受命为三等侍卫以来,多次奉驾宸游塞外,遂常与爱妻分离。这首词就是他于塞上相思的怨离之作。上片从爱妻一方落笔,写她别后的刻骨相思,盼望家书到来,又追忆与她分别时的情景。“佯忍泪”和“问明朝行未”,生动地刻画了爱妻不忍离别的眷恋之情。下片写自己一方,描绘了此时的愁思与寂寞。“几度如硅”,是说分离时间的长久,“落叶成堆”,点出秋色已深,谊染了离情的凄苦。最后以残梦凄凉绾结,突出了孤独难耐,相思怨别的深情。

  【注释】

  ①塞鸿:即塞雁,边塞之雁。秋季南飞,春季北返。古诗文中常以之比喻远离家乡,漂泊在外的人。

  ②锦字:书信。前秦秦州刺史窦滔被徙流沙,其妻苏氏思之,织锦为回文旋图诗以赠滔,共840字,可宛转循环读之,词甚凄惋(见《晋书·窦滔妻苏氏传》)。后称书信为锦字或锦书。

  ③珪(gmi):同“圭”。本为长条形卫器,《说文》:“圭,瑞玉也,上圈下方。”南朝江淹《别赋》:“秋月如珪”,李善注:“圆如日月”。这里借喻月圆而缺。

  又

  烟轻雨小,望里青难了①。一缕断虹垂树杪,又是乱山残照。  凭高目断征途,暮云千里平芜②。日夜河流东下,锦书应托双鱼③。

  【说明】

  塞上写离情,而此情全凭景物化出。其景象苍茫凄凉,皆为实景,景中寓托了征人怀思的苦情。

  【注释】

  ①望里句:谓放眼望去青色一遍,没有尽头。

  ②平芜:指草木丛生的平旷的原野。

  ③锦书句:谓应寄书信来。锦书,锦字书之意,为妻子表达思念丈夫之书信。参见《清平乐》(塞鸿去矣)注②。 双鱼,鱼形之木板,一底一盖,古人将信夹于其中。亦称“双鲤”。

  又

  发汉儿村①题壁

  参横②月落,客绪从谁托。望里家山云漠漠,似有红楼③一角。  不如意事年年,消磨绝塞④风烟。输与五陵公子⑤,此时梦绕花前。

  【说明】

  此篇约与《百字令·宿汉儿村》作于同地,唯写作时间有先后之别。《百字令》写于“冰雪里”之日,本篇则作于无冰无雪之时。但确切时日难以考知。此篇上片侧重于写景,前二句实写,后二句虚化。“似有红楼一角”是想象之语,表达了思念闺人的深切情怀。下片侧重写情,直抒胸臆。结句既是怨情,又回照了上片的落句,前后勾连,.回环往复,直而能曲,更觉缠绵委婉。

  【注释】

  ①汉儿村:参见《百字令·宿汉儿村》注①。

  ②参横:参星横斜,即谓夜已深。秦观《和黄法曹忆建溪梅花旁:“月没参横画角哀,暗香销尽令人老。”

  ③红楼:代指家园之楼阁。参见《于中好》(别绪如丝梦不成)注②。

  ④绝塞:参见《采桑子·九日》注①。

  ⑤五陵公子:指京都中的富豪子弟。五陵,指汉、唐时长安、咸阳附近之帝王陵墓。西汉陵为高祖、惠帝、景帝、武帝、昭帝,唐为高祖、太宗、高宗、中宗、睿宗。后以五陵代指京都繁华之地。

  又

  角声哀咽,襆被①驮残月。过去华年如电掣,禁得番番离别②。一鞭冲破黄埃③乱山影里徘徊。蓦忆去年今日,十三陵下④归来。

  【说明】

  此篇抒发了行役的凄凉伤感、伤离之意,怀人之情满可见。上片前二句写旅途的艰辛凄清,描绘其天复一天地在哀角声中,马背行囊上度过。后二句慨叹年华尽在番番的别离中飞逝。前景后情,极见伤感。下片仍是前景后情,前二句写眼前之景,是为黄昏日暮,黄尘阵阵,山影重重,行路匆匆,如此景况则更令人不胜怅惘。后二句忽以追忆去年今日之情景收束,其惘然失落,怀归之意便倍加翻出。跌宕婉曲,转折入深,这在小令中是极难得的。

  【注释】

  ①襆(pu)被:用包袱捆上衣被。《晋书·魏舒传》:“入为尚书郎。时欲沙汰郎官,非其才智者罢之。舒曰:‘吾即其人也。’襆被而出。同僚素无清论者咸有愧色,谈者称之。”后人以襆被作为谦词,意谓乖列××官列中。此处则是取马背上驮着行李之意,谓旅途之艰苦。

  ②禁得句:忍受着一次次的离别。

  ③一鞭句:谓一抹斜阳照在了滚滚黄尘上。

  ④十三陵:参见《好事近》(马首望阴山)注④。

  又

  添烟①深漾,人拥麝缑笙髦②新恨暗随新月长,不辨眉尖心上。  六花斜扑疏帘③,地衣④红锦轻沾。记取暖香如梦⑤,耐他一晌寒岩。

  【说明】

  李清照写愁情有“才下眉头,却上心头”之语,纳兰此篇溶入,化作“不辨眉尖心上”,又接于“新恨暗随新月长”句后,表明其愁情不止,愁怀无限。而其所愁于下片结二句露出,“暖香如梦”,即与妻子共度的美好时光已如梦幻消逝。眼前景与还能记取的梦中情形成极大的落差,遂使悲愁不绝。词中亦情亦景,交织浑融。语言明白如话,而情致绵长。

  【注释】

  ①麝烟:焚烧麝香所飘散出的烟。皮日休《醉中先起李毅戏赠走笔奉酬》:“麝烟苒苒生银兔,蜡泪涟涟滴绣闺。”

  ②缑(gou)笙髦:犹如仙衣道服式的大髦。汉刘向《列仙传·王子乔》:“王子乔者,周灵王太子晋也。好吹笙,作凤凰鸣。游伊洛之间,道士浮丘公接以上嵩高山。三十余年后,求之于山上,见桓良曰:‘奉告我家,七月七日待我于缑氏山岭。’至时,果乘白鹤驻山头,望之不得到,举手谢时人,数日而去。”

  ③六花句:六花,即雪花。雪花六瓣,故名。 疏帘,指稀疏的竹织窗帘。 

  ④地衣:地毯。

  ⑤记取二句:暖香,带有温暖气息的香味。这里借喻与妻子共度的美好时光。 一晌,谓很短的时间。 寒岩,高寒的山崖。唐方干《题龙泉寺绝顶》:“古树含风常带雨,寒岩四月始知春。”

  又

  弹琴峡题壁

  泠泠①彻夜,谁是知音者。如梦前朝何处也,一曲边愁难写。  极天关塞②云中,人随落雁西风。唤取红襟翠袖③,莫教泪洒英雄。

  【说明】

  “弹琴峡”,未详何指。不过此篇为行役塞上之作则是确定无疑的。词中抒发了关塞行役中的“边愁”,并将此愁书于壁上。上片由水声泠泠起兴,慨叹知音难觅、前朝如梦、边愁难写等等,其复杂交织的悲感皆由这鸣琴一样的水声勾起。这是由听觉上引来的愁情落笔。下片仍是前景后情,从视觉、从眼前景上进一步渲染这种愁情,结二句则由辛弃疾词句化出,自然浑成,表达了难以名状的孤独寂寞的情怀。

  【注释】

  ①泠泠(líng):形容水声清脆。《文选》陆机《招隐诗》:“山溜何泠泠,飞泉漱鸣玉。”

  ②关塞:关,本指长安附近之关口,如函谷关、渔关等;塞,边塞。此处指边关之地。

  ③唤取句:辛弃疾《水龙吟》:“情何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪。 唤取,唤得、唤着。 取,语助词。

  台城路

  塞外七夕①

  白狼河②北秋偏早,星桥又迎河鼓③。清漏④频移,微云欲湿,正是金风玉露⑤。两眉愁聚。待归踏榆花,那时才诉。只恐重逢,明明相视更无语。  人间别离无数,向瓜果筵⑥前,碧天凝伫,连理千花,相思一叶,毕竟随风何处。羁栖良苦,算未抵空房,冷香⑦啼曙。令夜天孙⑧,笑人愁似许。

  【说明】

  这首咏七夕的词大约作于康熙十五年〔1676)“七夕”之日,此时纳兰任三等侍卫,是第一次扈驾出巡塞外。严迪昌《清词史》评论说:“情怀迥然不像出于华阀的‘富贵花’所有,这就是纳兰才性异于常人处。有谁如纳兰这样年方青壮、位处清贵,却把随天子出巡看成行役天涯的苦差使呢?”的确,纳兰不单在他的悼亡之作中表现了凄怀苦情,即使写扈驾出巡、奉命出使等理应有所开怀的作品中,也是溶满了戚戚苦语,怅怅苦情。本篇所写的塞外七夕之景之情,无不凄迟伤感。羁栖之苦,怀念闺人之意,可谓淋漓尽致。谭献在《箧中词》里说:此篇“逼真北宋慢词”。

  【注释】

  ①七夕:农历七月七日。《荆楚岁时记》:“七月七日为牵牛织女聚会之夜。”“七夕人家妇女结彩缕,穿七空针,陈瓜果于庭中,以乞巧。《淮南子》:“乌鹊填河以成桥而渡织女。”

  ②白狼河:今辽宁省之大凌河,古称白狼河。

  ③星桥:即鹊桥、天河中的鹊桥(由星辰所组成的“桥”)。参见注①。庚信《七夕》:“星桥通汉使,机石逐仙槎。”河鼓,星官名,即何鼓,牵牛星。《尔雅·释天》:“何鼓谓之牵牛。”

  ④清漏:漏,漏壶,古代记时器。此言清晰的漏壶滴水声。

  ⑤金风玉露:金风,秋风。玉露,白露。谓秋天已到。秦观《鹊桥仙》:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数。”

  ⑥瓜果筵:见注①。

  ⑦冷香:本指清香之花,后亦代指女子。清侯方域《梅宣城诗序》:“‘昔年别君秦淮楼,冷香摇落桂华秋。’冷香者,余栖金陵所狭斜游者也。”本词则借指闺中妻子。又,冷香指焚香已熄。亦通。

  ⑧天孙:织女星。《史记·天官书》:“河鼓大星,……其北织女。织女者,天孙也。”司马贞索隐:“荆州占云:织女,一名天女,天子女也。”

  沁园春

  试望阴山①,黯然销魂,无言排徊。见青峰几簇,去天才尺;黄沙一片,匝地②无埃。碎叶③城荒,拂云堆远,雕外④寒烟惨不开。踟蹰久,忽砯崖转石,万壑惊雷⑤。  穷边自足秋怀。又何必、平生多恨哉。只凄凉绝塞,峨眉遗冢;梢沉腐草,骏骨空台⑥。北转河流,南横斗柄⑦,略点微霜鬓早衰。君不信,向西风回首,百事堪哀。

  【说明】

  此篇作于康熙二十一年(1682)秋,纳兰奉命出使觇峻龙之时。与此篇写作同时,还写有《唆龙与经岩叔夜话》、《蝶恋花》(尽日惊风吹木叶)等诗词。这些作品都带有宏大的景观、凄凉的氛围、浓郁的伤感等特点。本篇也是如此。苍凉凄婉,沉郁幽伤。作者取用赋法,对阴山一带的独特风光作了淋漓尽致的描绘。又借典铺陈,婉曲层深,表达了“百事堪哀”的凄苦隐衷。

  【注释】

  ①阴山:今河套以北,大漠以南诸山的统称。《史记·秦始皇纪》:“自榆中并河以东,属之阴山。”王昌龄《出塞:“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”

  ②匝地:遍地。

  ③碎叶二句:碎叶城,唐代古城,在今吉尔吉斯共和国托克马克附近。拂云堆,在内蒙古自治区境内,堆上有中受降城,并建有拂云祠。但此处的“碎叶”与“拂云堆”并非实指,而是泛称边地边城。这二句意谓那唐代的碎叶古城早已荒凉,拂云堆也遥远得看不见。

  ④雕外句:意谓唯见飞翔云外的雕鹰,和那寒凝大地,云烟茫茫,愁惨不散的凄凉荒漠的景象。

  ⑤踟蹰三句:李白《蜀道难》:“连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧迪,碌崖转石万壑雷。”这里化用。意谓正徘徊不前,忽听得山崖轰鸣.,仿佛是巨石滚动,又像万丈深壑里发出的惊雷隆隆。

  ⑥只凄凉四句:绝塞,极远的边塞。 蛾眉遗冢,谓古代和亲女子之墓。这里是.用汉代王昭君出塞之典事。《汉书·匈奴传下》:“元帝以后宫良家子王绮,字昭君赐单于。”昭君死后葬于南匈奴之地(即今内蒙古呼和浩特),人称“青家”。 骏骨,骏马之骨。此用燕昭王求贤之典。《战国策·燕策》谓燕昭王欲得天下贤者,遂筑黄金台以求之。郭院劝其诚以待士,虚心延揽,并用古人以千金买千里马之故事规谏他。后招来了乐毅、邹衍、剧辛等。此四句意谓想到王昭君凄凉出塞,如今人已死去,但遗冢犹存;而那掩埋在荒漠野草中的,是当年燕昭王求贤所筑的高台。

  ⑦北转二句:意思是说,那河水依然向北流去,北斗星柄仍是横斜向南。 斗柄,即北斗星之斗构。《国语·周下》:“日在析木之津,辰在斗柄。”注云:“斗柄,斗前也。”

  南乡子

  何处淬吴钩①?一片城荒枕碧流。曾是当年龙战地②,飕飕。塞草霜风满地秋。  霸业等闲休,越马横戈总白头。莫把韶华③轻换了,封侯。多少英雄只废丘。

  【说明】

  此篇前景后情,抒发了世事无常、兴亡无据、古今同梦的悲慨,大有苏东坡“浪淘尽、千古风流人物”的情怀。上片以问句起,已见悲凉凄怆之情调,下接以荒城“枕碧流”和当年争战地的衰草、霜风的萧瑟荒凉之景,更加突出了这种迷惘哀伤的情调。下片抒怀,表达了人间若梦的哀感,其落句“多少英雄只废丘”是这种哀感的点睛之语。

  【注释】

  ①何处句:谓何处是当年使吴钩染血的争战之地呢?淬,浸染。吴钩,宝刀,形似剑而曲。传说春秋时吴王阖闾命人作金钩,后有人杀掉自已的儿子,以血涂于钩上,铸成二钩,献给了吴王。事见《吴越春秋?阔间内传》。后来泛称宝刀,利剑为吴钩。

  ②龙战地:指古战场。龙战,《易·坤》:“龙战于野,其血玄黄。”本指阴阳二气的交战,后代指群雄割据的争战。谢朓《和伏武昌登孙权故城》:“炎灵遗剑玺,当涂骇龙战。”

  ③韶华:美好的年华。

  又

  柳沟①晓发

  灯影伴鸣梭,织女②依然怨隔河。曙色远连山色起,青螺③。回首微茫忆翠蛾④。  凄切客中过⑤,料抵秋闺一半多。一世蔬狂⑥应为著,横波⑦。作个鸳鸯消得⑧么。

  【说明】

  上片描绘了柳沟清晨晓发时的情景,下片言情抒慨,表达了与所恋之人被迫分离的隐恨和幽怨。一世疏狂与愿作鸳鸯正是纳兰厌倦仕途生涯,渴望消闲的痛苦心情的写照。

  【注释】

  ①柳沟:未详。

  ②织女:指织女星。古代民间把织女星与牛郎星被阻隔在银河两岸而衍生成故事,谓牛郎、织女遥遥相望却不能厮守,唯有每年七月七日相会一次。后人以此作为夫妻或恋人分离,难以相见的典故。这里也是以此喻与闺中人的分离。

  ③青螺:形容青色螺形的山形。

  ④翠蛾:本指女人之眉毛,后代指美丽的女子。古代女子以青黛描画修长的眉毛,故称。此处谓回首看到微茫中的远山,由那山形似翠蛾而联想到闺中人。唐白居易仗李夫人》:“翠蛾仿佛平生貌,不似昭阳寝疾时。”

  ⑤凄切二句:谓此生多在客中度过,遂与闺中人大半在别离中。南朝梁江洪《秋风曲》:“孀妇悲四时,况在秋闺内。”

  ⑥疏狂:豪放,不受拘束。

  ⑦横波:比喻眼神流动,如水闪波。这里代指所爱之女子。

  ⑧消得:犹值得、抵得之意。

  于中好

  雁帖寒云次第①飞,向南犹自怨归迟。谁能瘦马关山道,又到西风扑鬓时。  人杳杳,思依依,更无芳树有乌啼。凭将扫黛②窗前月,持向今宵照别离。

  【说明】

  这首词能翻转层深,语近情遥,含思隽永,自是上乘。上片前二句云秋深而北雁南飞,犹怨归迟,一层;雁可南归而人却难归,一层;后二句再翻进,人已难归偏又逢瘦马关山,西风扑鬓,又为一层。下片明写愁思,一层;而偏于杳杳依依之日闻乌鸦之啼声,一层;最后以同一明月照别离再托衬之,又一层。如此转进层深,确是深婉动人。

  【注释】

  ①次第:依次。刘禹锡《秋江晚泊》:“暮霞千万状,宾鸿次第飞。”

  ②扫黛:扫眉,即画眉。古代女子以黛描画之,故称。宋陆游《次李季章哭夫人韵》之一:“遥知最是伤心处,衫袂犹沾扫黛痕。”这里借指闺中妻子。

  又

  别绪如丝睡不成,那堪孤枕梦边城。因听紫塞①三更雨,却忆红楼②半夜灯。  书郑重,恨分明,天将愁味酿多情。起来呵手封题处③,偏到鸳鸯两字冰。

  【说明】

  出使在边城而依然魂牵梦绕着闺中的妻子,他对妻子的忠爱可谓铭心刻骨了。词之上片说身在边城孤独不堪,由于愁思连梦也作不成,唯有夜雨潇潇,触动相思,遂忆起妻子也曾在夜半思念自己了。下片说为解相思便写信抒发离愁别怨。但边地严寒,封题之处也成“冰”。其结句颇含悠然不尽之意,“鸳鸯两字冰”,化虚为实,深曲地表达了相思的愁苦。

  【注释】

  ①紫塞:参见《菩萨蛮》(黄云紫塞三千里)注①。

  ②红楼:指绘有艳丽彩画的楼阁。苏轼《水龙吟》:“小舟横截春江,卧看翠壁红楼起。”这里代指家中的楼阁。

  ③起来二句:呵手,谓天气寒冷,用嘴呵气暖手。 封题处,指在书信的封口签押之处。

  又

  冷露无声夜欲阑,栖鸦不定朔风寒,生憎画鼓①楼头急,不放征人梦里还。  秋淡淡,月弯弯,无人起向月中看。明朝匹马相思处,如隔千山与万山。

  【说明】

  这里的“征人”显系作者。塞上早寒,冷露先滴,朔风猎猎,可憎的画鼓偏又楼头急响,声声恼人,令“征人”无法入梦还乡。如此寒夜惆怅,况味自是可想。过片点出月儿弯弯,进一步绘景并烘托氛围。而无人看月句则突出了孤独寂寞,凄清伤感。最后虚出,料想明朝更会越行越远,归程阻隔,相思更烈,归思难收了。小词清丽空灵,明白如话,转折入深,确是精美。

  【注释】

  ①画鼓:饰有彩画之鼓。

  又

  谁道阴山①行路难。风毛雨血万人欢②。松梢露点沽鹰细③,芦叶溪深没马鞍。  依树歇,映林看。黄羊高宴簇金盘。萧萧一夕霜风紧,却拥貂裘怨早寒。

  【说明】

  纳兰塞上之作多是感伤的情调,而此篇却是一个特例。玩词意,大约此篇是侍康熙皇帝狩猎之作。上片描绘塞上之景,前二句说阴山道上并非“行路难”,而是别有一番情趣滋味,令人欢快情怡。显然这是仿李白《上皇西巡南京歌》:“谁道君王行路难,六龙西幸万人欢”的。接二句写塞上特异的风光,进一步烘托了这种特殊的体会。下片写行旅中的生活情景,前二句描绘途中休憩和欢宴,后二句一转,描述了异域的风情况味,此中的“怨早寒”并非哀怨,而是表达了一种惊异的心理感受。

  【注释】

  ①阴山:参见《沁园春》(试望阴山)注①。

  ②风毛雨血:指狩猎时禽兽毛血纷飞的情状。

  ③松梢二句:意思是说,松梢上的点点露水滴湿了衣裳翱翔在高空里的鹰隼变得茫茫细小;深深的溪水和密密的芦苇淹没了马鞍。

  卜算子

  塞梦

  塞草晚才青,日落萧茄①动。慽慽②凄凄入夜分,催度星前梦。  小语绿杨烟,怯踏银河冻。行尽关山到白狼③,相见准珍重。

  【说明】

  作者厌于扈从生涯,时时怀恋妻子,故虽身在塞上而念怀萦绕,遂朝思暮想而至于常常梦回家园,梦见妻子。此篇即记录了他的这种凄惘的情怀。上片写催其成梦的塞上情景。日晚塞草青青,悲茄声声,令人生起凄寂之感,遂至入梦。下片写梦中温馨情景。日夜思念之妻此时来到了身边,她不畏天寒路远,竟来相见相慰。结句语淡而情浓,缠绵委婉之至,颇含悠然不尽之意。

  【注释】

  ①箫茄:管乐器名。卢纶《送张郎中还蜀歌》:“须臾醉起箫茄发,空见红旌入白云。”

  ②慽慽:悲伤貌。杜甫《严氏溪放歌行》:“况我飘蓬无定所,终日慽慽忍羁旅。”

  ③白狼:即白狼河,今辽宁省之大凌河。

  青玉案

  宿乌龙江①

  东风卷地飘榆荚②,才过了、连天雪。料得香闺香正彻。那知此夜,乌龙江畔,独对初三月。  多情不是偏多别,别为多情设。蝶梦百花花梦蝶③。几时相见,西窗剪烛④,细把而今说。

  【说明】

  此篇亦实亦虚,曲折缠绵。其所抒依然是思念爱妻的深情。.上片先写所宿之乌龙江地带的早寒情景,景中即已暗透了心头的凄凉。继而转入虚写,料想闺中情景。接下去又转为此刻心情的描述。下片先是委婉道出多情又多怨的心情。继而描述此时如梦如幻的感受。接下去化用李商隐诗意,化实为虚,宕出一笔,将相思至切的情怀表达得更为深细动人。

  【注释】

  ①乌龙江:即黑龙江。

  ②东风二句:谓乌龙江一带,夏天刚刚过去,冬天便立即到来。榆荚,榆树之荚,夏天结荚。

  ③蝶梦句:谓此时与爱妻在别离中,此种情景犹如迷离恍惚之梦境。《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。此之谓物化。”

  ④西窗剪烛:语出李商隐诗《夜雨寄北汾:“何当共剪西窗烛,共话巴山夜雨时。”此指与所思之闺中人聚谈。

  满庭芳

  堠雪翻鸦①,河冰跳马,惊风吹度龙堆。阴磷②夜泣,此景总堪悲。待向中宵起舞③,无人处、那有村鸡。只应是,金茄④暗拍,一样泪沾衣。  须知今古事⑤,棋枰胜负,翻覆如斯。叹纷纷蛮触⑥,回首成非。剩得几行青史,斜阳下、断碣残碑。年华共,混同江水⑦,流去几时回。

  【说明】

  此篇前景后情,以赋法铺写。其下片全为议论,虽不免质实,但气势壮观,真情四射,仍是生动感人的。上片前五句景语,写古战场的荒寒阴森,以“总堪悲”绾住。下句转进,先说有“中宵起舞”的爱国之心,但“那有村鸡”一句折转,表明无由以报,徒增伤感。再接以金茄声声烘托,则更令人添悲增慨。下片承前之情之景转为议论,表达了满怀哀怨和痛苦。诗人以为“古今事”都是虚无的、短暂的,古来的一切纷争,一切功业,到头来除了“剩得几行青史”,“断碣残碑”之外,余皆成空。这虽是消极的意绪,但从中亦可窥见诗人长期积于心中的苦情。这种“苦情”,有人认为是纳兰对家族被灭往事的隐恨(见黄天骥《纳兰性德和他的词》),可备一说。

  【注释】

  ①堠雪三句:堠,古代了望敌情之土堡,或谓记里程的土堆。 龙堆,沙漠名,即白龙堆。《汉书·匈奴传》扬雄谏书云:“岂为康居、乌孙能逾白龙堆而寇西边哉尸注:“孟康曰:‘龙堆形如土龙身,无头有尾,高大者二三丈,脾者丈余,皆东北向,相似也,在西域中。’”

  ②阴磷::即阴火,磷火之类,俗谓鬼火。

  ③中宵起舞:《晋书·祖遨传》:“(祖邀)与司空刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,蹴锟觉曰:‘此非恶声也。’因起舞。”辛弃疾《贺新郎·同父见和再用前韵》:“我最怜君中宵舞,道男儿到死心如铁。”

  ④金茄:参见《南歌子·古戍》注⑤。

  ⑤须知三句:谓要知道古今的世事犹如棋局,或胜或负,翻覆无常。

  ⑥蛮触:《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者,曰触氏;有国于蜗之右角者,曰蛮氏,时相与争地而战,伏尸数万。”后有“触蛮之争”之语,意谓由于极小之事而引起了争端。白居易《禽虫十二章》之七:“蟭螟杀敌蚊巢上,蛮触之争蜗角中。”

  ⑦混同江:指松花江。见清《一统志》。

  满江红

  代北燕南①,应不隔、月明千里。谁相念、胭脂山②下,悲哉秋气。小立乍惊清露湿,孤眠最惜浓香腻。况夜鸟、啼绝四更头,边声③起。  销不尽,悲歌意。匀不尽,相思泪。想故园今夜,玉阑谁倚。青海④不来如意梦,红笺⑤暂写违心字。道别来、浑是不关心,东堂桂⑥。

  【说明】

  这是一首塞上月夜念妻怀乡之作,凄婉动人,伤情倍至。上片前二句写千里共明月之意,接下二句写此时独自伤悲的心情。再二句转为相思情景的描绘,结处则以此刻边声、乌啼烘托相思苦情收束。层层转进,曲折多姿。下片进一步描写相思的痛苦。前四句说悲歌不胜消受,悲泪暗流不止,其苦苦相思之状可掬。下二句又转为推想妻子也在为别离而伤感。再二句怨恨无梦可慰相思,唯以违心之字的书信自慰。最后二句宕开,是“违心字”的延伸。语虽淡化,但却更显情致绵长深婉,同时也透露出与妻子爱情笃挚,意气相投的底蕴。

  【注释】

  ①代北燕南:泛指山西、河北一带。代北,原指汉、晋时期之代郡,唐以后之代州北部等。燕南,泛指黄河以北之地。

  ②胭脂山:即燕支山。在古匈奴境内,以产燕支(胭脂)草而得名‘因其地水草丰美,宜为畜牧,是为塞外之宝地。古诗中多代指值得怀念之地,

  ③边声:指边境上羌管、胡茄、角号等诸多声响。范仲淹《渔家傲》:“四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。”

  ④青海:本指青海省内之最大的咸水湖,北魏时始用此名。后以之喻边远荒漠之地。

  ⑤红笺:红色笺纸,多用以题写诗词等,这里是指书写信札。晏殊《清平乐》:“红笺小字,说尽平生意。”

  ⑥东堂桂:因科举考试而及第称为“东堂桂”。语出《晋书·郤洗传》:郤冼以对策上第,拜仪郎。后迁官,晋武帝于东堂会送,问洗曰:“卿自以为何如?”洗对曰:“臣举贤良对策,为天下第一。犹桂林之一枝,昆山之片玉。”

  又

  为问封姨①,何事却、排空卷地。又不是、江南春好,妒花天气。叶尽归鸦栖末得②,带垂惊燕飘还起。甚天公、不肯惜愁人,添憔悴。  搅一霎③,灯前睡。听半饷,心如醉。倩碧纱遮断④,画屏深翠。只影凄清残烛下,离魂飘缈秋空里。总随他、泊粉与飘香⑤,真无谓。

  【说明】

  此首写塞上秋风排空卷地之景和凄清无聊之情。通篇皆出以怨恨封姨的口气,怨它“排空卷地”,怨它吹尽落叶,鸦、燕无栖,怨它添人憔悴,又怨它令愁人无寐。但更怨的则于篇末显露,即“离魂飘缈”,“泊粉与飘香”随之而去,因而倍觉伤情了。由此可知,作者描绘对封姨的怨恨是其表,其实是借怨封姨表达了对亡妻的哀思与怀念。层层衬垫,宛转入深,使所要抒写之情更为含婉动人了。

  【注释】

  ①为问二句:意谓相问秋风因何这般排空卷地地刮来。 为问,犹相问、借问。 封姨,风神。唐谷神子《博异志·崔玄微》载:唐天宝中,崔玄微于春季月夜,遇美人绿衣杨氏、白衣李氏、绛衣陶氏、绯衣小女石醋醋和封家十八姨。崔命酒共饮。十八姨翻酒污醋酷衣裳、不欢而散。明夜诸女又来,醋醋言诸女皆往苑中,多被恶风所挠,求崔于每岁元旦作朱蟠立于苑东,即可免难。时元旦已过,因请于某日平旦立此蟠。是日东风刮地,折树飞沙,而苑中繁花不动。崔乃悟诸女皆花精,而封十八姨乃风神也。后诗文中常以之代指大风等。

  ②叶尽二句:谓狂风将树叶吹落,归来的乌鸦无处栖息,使小燕惊飞,欲垂落,又被风吹起。

  ③搅一霎四句:意谓在灯前刚刚睡去,便被狂风声搅醒。耳听着片刻的风声,便令人心醉。

  ④倩碧纱二句:倩,乞求、恳求。 碧纱,碧纱窗、绿色的窗户。二句意谓指望那绿窗与画屏能遮挡住狂风。

  ⑤泊粉与飘香:指被风吹残的花瓣与飘散的花香。泊,通“薄”。轻微、少许之意。泊粉,即指少许的残花。

  生查子

  短焰剔残花,夜久边声①寂。倦舞却闻鸡②,暗觉青绫③湿。  天水接冥蒙④,一角西南白。欲渡浣花溪⑤,远梦⑦轻无力。

  【说明】

  诗人身在边地,入夜起徘徊,离忧难禁,惆怅难眠。上片“倦舞”句用典出新出奇,深藏了诗人的隐怨。下片以浪漫之笔法出之,写梦里情景,于迷离倘恍中表达了怨情与离忧交织的款曲。

  【注释】

  ①边声:参见《满江红》(代北燕南)注①。

  ②倦舞句:《晋书,祖遨传》:“(祖遨)与司空刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:‘此恶声也。’因起舞。”后以此作为壮士奋发之典。这里则谓倦于“起舞”却偏偏“闻鸡”的矛盾心情。

  ③青绫:青色的有花纹的丝织物。古代贵族常以之制作被服帷帐等。

  ④冥蒙:幽暗不明。江淹《杂体诗·效颜延之侍宴》:“青林结冥蒙,丹嵘被葱蒨。”

  ⑤院花溪:一名濯锦江。又名百花潭。在四川省成都市西郊,为锦江支流。溪旁有杜甫故居浣花草堂。但本首大约是指作者所思念之人与“浣衣”有关。西蜀张泌《江城子》有“浣花溪上见卿卿”,可证。

  ⑥远梦:指思念远方人的梦。唐李白《忆襄阳旧游》:“归心结远梦,落日悬春愁。”